Ваш гид в законодательстве Республики Беларусь


Печать

Решение Барановичский горсовет 126 28.12.2016 О внесении изменений и дополнений в решение Барановичского городского Совета депутатов от 30 мая 2012 г. № 127

РЕШЕНИЕ БАРАНОВИЧСКОГО ГОРОДСКОГО СОВЕТА ДЕПУТАТОВ

28 декабря 2016 г. № 126

О внесении изменений и дополнений в решение Барановичского городского Совета депутатов от 30 мая 2012 г. № 127

На основании подпункта 1.5 пункта 1 статьи 17 Закона Республики Беларусь от 4 января 2010 года «О местном управлении и самоуправлении в Республике Беларусь», пункта 4 Указа Президента Республики Беларусь от 15 ноября 2016 г. № 421 «О внесении изменений и дополнений в Указ Президента Республики Беларусь» и пункта 3 постановления  Совета  Министров  Республики  Беларусь  от  15 декабря  2016 г.  № 1024«О внесении изменений и дополнений в постановление Совета Министров Республики Беларусь от 25 июня 2012 г. № 590» Барановичский городской Совет депутатов РЕШИЛ:

1.Внести в решение Барановичского городского Совета депутатов от 30 мая 2012 г. № 127 «О некоторых вопросах аренды и безвозмездного пользования имуществом, признании утратившими силу некоторых решений Барановичского городского Совета депутатов»  следующие изменения и дополнения:

1.1.в пункте 1 слова «зданий, сооружений» заменить словами «капитальных строений (зданий, сооружений)»;

1.2.в пункте 2:

подпункт 2.1 изложить в следующей редакции:

«2.1. срок аренды капитальных строений (зданий, сооружений), изолированных помещений, машино-мест, их частей, машин, оборудования, транспортных средств, иного движимого имущества, относящегося к основным средствам, находящихся в собственности г. Барановичи (далее, если не указано иное, – имущество), не должен превышать пяти лет, если иное не установлено подпунктом 2.2 настоящего пункта;»;

подпункт 2.2 изложить в следующей редакции:

«2.2. срок аренды капитальных строений (зданий, сооружений), изолированных помещений, машино-мест, их частей, находящихся в собственности г. Барановичи, не должен превышать десяти лет при продаже права заключения договора аренды путем проведения аукциона;»;

подпункт 2.4 изложить в следующей редакции:

«2.4. Барановичский городской исполнительный комитет (далее – горисполком), структурные подразделения горисполкома с правами юридического лица, за которыми недвижимое имущество, находящееся в собственности г. Барановичи, закреплено на праве оперативного управления, обеспечивают перечисление в городской бюджет платы за право заключения договоров аренды капитальных строений (зданий, сооружений), в том числе права на которые не зарегистрированы в установленном порядке, изолированных помещений, машино-мест, их частей (далее, если не указано иное, – недвижимое имущество), находящихся в собственности г. Барановичи, полученной при проведении аукционов по продаже права заключения договоров аренды (далее – плата), и арендной платы, полученной от сдачи в аренду данного недвижимого имущества, а при сдаче в аренду капитальных строений (зданий, сооружений), в том числе права на которые не зарегистрированы в установленном порядке, изолированных помещений, их частей на рынках и в торговых центрах юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям для организации и осуществления розничной торговли – арендной платы, оставшейся после вычета расходов, связанных с содержанием и эксплуатацией этого недвижимого имущества, за исключением затрат на санитарное содержание, горячее и холодное водоснабжение, водоотведение (канализацию), газо-, электро- и теплоснабжение, техническое обслуживание лифта, обращение с твердыми коммунальными отходами (далее – средства), если иное не предусмотрено законодательными актами;»;

подпункт 2.5 изложить в следующей редакции:

«2.5. Коммунальные унитарные предприятия и учреждения, иные государственные организации,  за   которыми   недвижимое   имущество,   находящееся   в   собственности г. Барановичи, закреплено на праве хозяйственного ведения  или  оперативного управления, а также акционерные общества, созданные в процессе преобразования арендных предприятий, коллективных (народных) предприятий, государственных предприятий, государственных унитарных предприятий и приватизации арендных предприятий, и республиканские государственно-общественные объединения в отношении переданного им в безвозмездное пользование недвижимого имущества, находящегося в собственности г. Барановичи, обеспечивают перечисление в городской бюджет 50 процентов платы и 25 процентов средств, если иное не предусмотрено законодательными актами.

Размер платы и средств, подлежащих перечислению в городской бюджет в соответствии с частью первой настоящего подпункта, определяется после исчисления и вычета начисленного налога на добавленную стоимость;»;

дополнить пункт подпунктом 2.5-1 следующего содержания:

«2.5-1. указанные в подпункте 2.4 и части первой подпункта 2.5 настоящего пункта арендодатели капитальных строений (зданий, сооружений), права на которые не зарегистрированы в установленном порядке, обязаны до 1 июля 2017 г., а в случае заключения договора аренды после 1 января 2017 г. – в течение шести месяцев со дня заключения такого договора обеспечить государственную регистрацию прав на указанное имущество, кроме случаев, когда эти капитальные строения (здания, сооружения) расположены на землях общего пользования. До истечения срока, установленного в настоящей части для государственной регистрации прав на капитальные строения (здания, сооружения), плата и средства, остающиеся в распоряжении арендодателя, направляются им в том числе на расходы, связанные с государственной регистрацией прав на такое имущество.

В случае неосуществления государственной регистрации прав на капитальные строения (здания, сооружения) в установленный в части первой настоящего подпункта срок арендодатель перечисляет в городской бюджет 100 процентов средств начиная с 1 июля 2017 г. либо с месяца, следующего за месяцем, в котором истек шестимесячный срок, установленный в части первой настоящего подпункта для государственной регистрации прав на такое имущество.

При изменении размера сдаваемой в аренду площади капитального строения (здания, сооружения), выявленном при проведении технической инвентаризации, осуществляемой для целей государственной регистрации прав на него, в договор аренды должны быть внесены соответствующие изменения в пятидневный срок после выдачи арендодателю свидетельства (удостоверения) о государственной регистрации  в отношении такого имущества и прав на него. При этом изменение размера сдаваемой в аренду площади капитального строения (здания, сооружения) не является основанием для доначисления либо возврата ранее уплаченных платы и арендной платы;»;

в подпункте 2.6 слова «платы и средств» заменить словами «платы, средств и пеней, указанных в части второй подпункта 2.9 настоящего пункта,»;

подпункт 2.9 изложить в следующей редакции:

«2.9. плата и (или) средства перечисляются в доход городского бюджета не позднее 22-го числа месяца, следующего за отчетным.

В случае несвоевременного перечисления в городской бюджет указанных в части первой настоящего подпункта платежей арендодатель уплачивает в городской бюджет пеню в размере 1/360 ставки рефинансирования Национального банка Республики Беларусь, действовавшей в соответствующие периоды неисполнения платежа, от суммы задолженности за каждый день просрочки начиная со дня, следующего за установленным в части первой настоящего подпункта днем уплаты, и включая день уплаты (взыскания);»;

подпункт 2.11 изложить в следующей редакции:

«2.11. контроль за перечислением в городской бюджет платы, средств и пеней, а также за представлением сведений о наличии задолженности по форме, установленной Министерством финансов Республики Беларусь, осуществляют руководители государственных органов и иных организаций, названных в подпункте 2.4 и части первой подпункта 2.5 настоящего пункта.»;

1.3.в Инструкции о порядке сдачи в аренду зданий, сооружений, изолированных помещений, машино-мест, их частей, находящихся в собственности г. Барановичи, утвержденной этим решением:

в             названии            Инструкции      слова    «зданий,            сооружений»  заменить           словами

«капитальных строений (зданий, сооружений)»; пункт 1 изложить в следующей редакции:

«1. Настоящая Инструкция устанавливает порядок сдачи в аренду капитальных строений (зданий, сооружений), в том числе права на которые не зарегистрированы в установленном порядке, изолированных помещений, машино-мест, их частей, находящихся в собственности г. Барановичи (далее, если не указано иное, – недвижимое имущество).»;

пункт 2 изложить в следующей редакции:

«2. Арендодателями недвижимого имущества являются Барановичский городской исполнительный комитет (далее – горисполком), структурные подразделения горисполкома с правами юридического лица, государственные организации, за которыми недвижимое имущество закреплено на праве хозяйственного ведения или оперативного управления, акционерные общества, созданные в процессе преобразования арендных предприятий, коллективных (народных) предприятий, государственных предприятий, государственных унитарных предприятий и в процессе приватизации арендных предприятий, республиканские государственно-общественные объединения, которым указанное имущество передано в безвозмездное пользование.»;

в части первой пункта 3: в абзаце третьем:

слова «управлениями, отделами горисполкома» заменить словами «структурными подразделениями горисполкома с правами юридического лица»;

слова «управления, отделы горисполкома» заменить словами «структурные подразделения горисполкома»;

в абзаце четвертом слова «управлениями, отделами горисполкома»  заменить словами «структурными подразделениями горисполкома с правами юридического лица»;

абзац пятый изложить в следующей редакции:

«в отношении недвижимого имущества, переданного в безвозмездное пользование акционерным обществам, созданным в процессе преобразования арендных предприятий, коллективных (народных) предприятий, государственных предприятий, государственных унитарных предприятий и в процессе приватизации арендных предприятий, – по согласованию с органами управления горисполкома, иными государственными организациями, созданными для осуществления управленческих функций, уполномоченными горисполкомом управлять акциями (долями в уставных фондах) акционерных обществ, принадлежащими г. Барановичи.»;

в части третьей пункта 5:

из абзаца пятого слово «посадочных» исключить; абзац шестой исключить;

абзацы седьмой–девятый считать соответственно абзацами шестым–восьмым;

абзац восьмой дополнить предложением следующего содержания: «В целях реализации такого права арендатор считается надлежащим образом исполнявшим свои обязанности по ранее заключенному договору аренды, если он не допускал нарушений условий договора аренды, дающих право арендодателю требовать  досрочного расторжения договора аренды;»;

дополнить часть абзацем девятым следующего содержания:

«сдачи в аренду частному партнеру для исполнения обязательств, предусмотренных соглашением о государственно-частном партнерстве.»;

в части первой пункта 6 слово «пяти» заменить словом «десяти»; пункт 7 изложить в следующей редакции:

«7. Для получения согласования сдачи в аренду недвижимого имущества арендодатель подает в соответствующий орган управления горисполкома, иную государственную организацию, созданную для осуществления управленческих функций, уполномоченную горисполкомом управлять акциями (долями в уставных фондах) акционерных обществ, принадлежащими г. Барановичи, документы в порядке, установленном Барановичским городским Советом депутатов при распоряжении имуществом, находящимся в собственности г. Барановичи.»;

1.4.в Инструкции о порядке предоставления юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям в безвозмездное пользование капитальных строений (зданий, сооружений), изолированных помещений, машино-мест, их частей под оформленные договором обязательства по созданию рабочих мест, утвержденной этим решением:

в пункте 1:

после слова «пользование» дополнить словами «под оформленные договором обязательства по созданию рабочих мест*»;

дополнить пункт подстрочным примечанием следующего содержания:


«_

* Для  целей  настоящей  Инструкции  под  рабочим  местом  понимается  место  постоянного  или временного пребывания работника в процессе осуществляемой им трудовой деятельности, включая места удовлетворения его организационно-технических (помещения для хранения рабочих инструментов, инвентаря и другого) и санитарно-бытовых (гардеробные, умывальные, туалеты, душевые, комнаты личной гигиены, помещения для приема пищи и другое) потребностей.»;

абзац второй пункта 3 изложить в следующей редакции:

«недвижимого имущества, находящегося в собственности г. Барановичи, – Барановичский городской исполнительный комитет (далее – горисполком), структурные подразделения горисполкома с правами юридического лица, государственные организации,  за   которыми   недвижимое   имущество,   находящееся   в   собственности г. Барановичи, закреплено на праве хозяйственного ведения или оперативного управления (далее – коммунальные юридические лица), акционерные общества, созданные в процессе преобразования арендных предприятий, коллективных (народных) предприятий, государственных предприятий, государственных унитарных предприятий и в процессе приватизации арендных предприятий, республиканские государственно-общественные объединения, которым указанное имущество передано в безвозмездное пользование;»;

дополнить Инструкцию пунктом 31 и подстрочным примечанием к нему следующего содержания:

«31. На основании заявления юридического лица,  индивидуального предпринимателя в безвозмездное пользование передается неиспользуемое недвижимое имущество* с учетом особенностей, предусмотренных в частях второй и третьей настоящего пункта. Заявителю не может быть отказано в передаче указанного недвижимого имущества, за исключением случая, если на дату подачи заявления принято иное решение по распоряжению этим имуществом или его использованию иным образом.

Неиспользуемое недвижимое имущество, расположенное в границах г. Минска, областных центров и одноименных районов, находящееся в собственности г. Барановичи, включенное в Единую информационную базу неиспользуемого государственного имущества, предназначенного для продажи и сдачи в аренду, размещаемую на Интернет- портале Государственного комитета по имуществу Республики Беларусь, передается в безвозмездное пользование в случаях, если это недвижимое имущество:

не вовлечено в хозяйственный оборот путем отчуждения на аукционе (по конкурсу), в том числе с установлением начальной цены продажи, равной одной базовой величине, определенной  законодательством,  или  путем  продажи  на  аукционе  права  заключения договора аренды и не востребовано в течение 30 календарных дней с даты признания в установленном порядке такого аукциона несостоявшимся;

подлежащее сдаче в аренду без продажи права заключения договора аренды, не востребовано в течение 60 календарных дней с даты размещения информации о нем в указанной Единой информационной базе.

Неиспользуемое недвижимое имущество, расположенное в границах г. Минска, областных центров и одноименных районов, находящееся в собственности хозяйственных обществ, передается в безвозмездное пользование в случае, если это имущество не востребовано в течение 60 календарных дней с даты размещения информации о нем в глобальной компьютерной сети Интернет на официальных сайтах хозяйственных обществ и (или) государственных органов и иных государственных организаций, уполномоченных управлять принадлежащими г. Барановичи акциями (долями в уставном фонде) этих хозяйственных обществ.

* Для  целей  настоящей  Инструкции  под  неиспользуемым  недвижимым  имуществом  понимается недвижимое  имущество,  не  используемое  в  хозяйственном  обороте,  не  планируемое,  в  том  числе  в соответствии с утвержденными ссудодателями бизнес-планами, к дальнейшему использованию.»;

в пункте 4:

в абзаце третьем части первой слова «коммунального унитарного предприятия,» заменить словами «арендного предприятия, коллективного (народного) предприятия, государственного предприятия, государственного унитарного предприятия и в процессе приватизации арендного предприятия,»;

в части второй:

в абзаце шестом слова «в пункте» заменить словами «в части первой пункта»;

абзац седьмой дополнить предложением следующего содержания: «Договоры в отношении недвижимого имущества, расположенного в сельской местности*, заключаются на срок не менее 5 лет, если сторонами не будет достигнуто соглашение об ином сроке действия договора, при условии сохранения в течение срока действия договора количества созданных в соответствии с ним рабочих мест;»;

после абзаца седьмого дополнить часть абзацем следующего содержания: «сведений о включении (размещении информации) о недвижимом имуществе в соответствии с частью третьей пункта 41 настоящей Инструкции;»;

абзац восьмой считать абзацем девятым;

дополнить часть подстрочным примечанием следующего содержания:

«_

* Для целей настоящей Инструкции под сельской местностью понимаются территории сельсоветов, поселков городского типа, городов районного подчинения, являющихся административно- территориальными единицами, поселков городского типа и городов районного подчинения, являющихся территориальными единицами, а также иных населенных пунктов, не являющихся административно- территориальными единицами, входящих вместе с другими территориями в пространственные пределы сельсоветов.»;

в части третьей:

слова «наименования и количества вводимых штатных единиц,» исключить; дополнить  часть  словами  «,  согласно  утвержденному  юридическим  лицом  или

индивидуальным предпринимателем штатному расписанию»; дополнить пункт частью четвертой следующего содержания:

«Договор должен содержать сведения о коэффициенте, устанавливаемом в соответствии с подпунктом 8.2 пункта 8 Положения о порядке определения размера арендной платы при сдаче в аренду капитальных строений (зданий, сооружений), изолированных помещений, машино-мест, их частей, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 29 марта 2012 г. № 150 «О некоторых вопросах аренды и безвозмездного пользования имуществом» , который подлежит применению при наступлении  ответственности,  установленной  в  части  первой   пункта   5   настоящей Инструкции, а также срока уплаты юридическим лицом, индивидуальным предпринимателем суммы, определенной в соответствии с пунктом 5 настоящей Инструкции, который не должен превышать 180 календарных дней с даты расторжения договора.»;

дополнить Инструкцию пунктом 4-1 и подстрочным примечанием к нему следующего содержания:

«4-1. По  истечении  срока  действия  договора  недвижимое  имущество  сдается  в

аренду, если в установленном законодательством порядке в отношении этого имущества не принято иное решение. Если принято решение о сдаче недвижимого имущества в аренду, юридические лица и индивидуальные предприниматели, добросовестно исполнившие обязательства по договору, имеют преимущественное право на заключение договора аренды, за исключением случаев, когда в соответствии с законодательством недвижимое имущество подлежит сдаче в аренду путем проведения аукциона по продаже права заключения договора аренды.

При отсутствии спроса* на предоставленное в безвозмездное пользование недвижимое имущество договор с юридическим лицом, индивидуальным предпринимателем, добросовестно исполнившими обязательства по договору, продлевается на срок не менее срока действия ранее заключенного договора при условии сохранения ими в течение нового срока количества созданных рабочих мест.

Для определения спроса на предоставленное в безвозмездное пользование недвижимое имущество не менее чем за 3 месяца до истечения срока действия договора информация в отношении недвижимого имущества, находящегося в собственности:

г. Барановичи, включается в Единую информационную базу неиспользуемого государственного имущества, предназначенного для продажи и сдачи в аренду, на Интернет-портале Государственного комитета по имуществу Республики Беларусь;

хозяйственных обществ, размещается в глобальной компьютерной сети Интернет на официальных сайтах хозяйственных обществ и (или) государственных органов и иных государственных     организаций,      уполномоченных      управлять      принадлежащими г. Барановичи акциями (долями в уставном фонде) этих хозяйственных обществ.

* Для целей настоящей Инструкции под спросом понимается наличие заявления юридического лица, индивидуального предпринимателя о готовности приобретения в собственность или заключения договора аренды в отношении переданного в безвозмездное пользование недвижимого имущества.»;

в пункте 5:

слова «коммунального унитарного предприятия,» заменить словами «арендного предприятия, коллективного (народного) предприятия, государственного предприятия, государственного унитарного предприятия и в процессе приватизации арендного предприятия,»;

дополнить пункт частью второй следующего содержания:

«Из суммы, равной арендной плате, определенной в соответствии с частью первой настоящего пункта, подлежат исключению уплачиваемые за счет арендной платы платежи, предусмотренные в подпункте 2.13 пункта 2 Указа Президента Республики Беларусь от 29 марта 2012 г. № 150, произведенные юридическим лицом, индивидуальным предпринимателем в период действия договора.».

2.Настоящее решение вступает в силу после его официального опубликования, за исключением подпункта 1.4 пункта 1 настоящего решения, вступающего в силу с 22 марта 2017 г.

Председатель     А.В.Селифонтов


Другие НПА

Постановление Минтранс РБ №7 от 24.03.2017 О признании утратившими силу некоторых постановлений Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь Постановление Минтранс РБ №8 от 24.03.2017 О признании утратившим силу постановления Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 7 сентября 2006 г. № 34 Постановление Минтранс РБ №10 от 03.04.2017 О внесении изменений в постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 28 февраля 2017 г. № 3 Постановление Минтранс РБ №11 от 04.04.2017 О признании утратившим силу постановления Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 12 мая 2006 г. № 13 Постановление Минтранс РБ №13 от 13.04.2017 О некоторых вопросах осуществления мероприятий технического (технологического, поверочного) характера Постановление Минтранс РБ №20 от 10.05.2017 О признании утратившим силу приказа Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 13 апреля 1999 г. № 69-Ц Постановление Минтранс РБ №21/86 от 15.05.2017 О признании утратившим силу постановления Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь и Комитета по архивам и делопроизводству при Совете Министров Республики Беларусь от 28 ноября 2005 г. № 66/8 Постановление Минтранс РБ №38 от 30.12.2016 О внесении изменений в постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 10 июля 2008 г. № 81 Постановление Минтранс РБ №24 от 13.06.2017 О внесении дополнений в постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 17 июля 2001 г. № 16 Постановление Минтранс РБ №25 от 28.06.2017 О внесении дополнения в постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 28 февраля 2017 г. № 3