Ваш гид в законодательстве Республики Беларусь


Печать

Соглашение ГК по имуществу РБ бн 28.11.2016 Соглашение между Государственным комитетом по имуществу Республики Беларусь и Государственным комитетом имущественных вопросов Азербайджанской Республики о сотрудничестве

Соглашение между Государственным комитетом по имуществу Республики Беларусь и Государственным комитетом имущественных вопросов Азербайджанской Республики o сотрудничестве

Вступило в силу 23 февраля 2017 года

Государственный комитет по имуществу Республики Беларусь и Государственный комитет    имущественных     вопросов     Азербайджанской     Республики,     именуемые в дальнейшем Сторонами,

стремясь к установлению взаимовыгодных связей в рамках своей компетенции, определенной законодательствами государств Сторон,

намереваясь содействовать созданию условий, благоприятствующих взаимному участию юридических и физических лиц двух стран в приватизации государственного имущества на основе широкого обмена информацией в области управления государственным имуществом и приватизации, а также взаимному совершенствованию нормативной правовой базы в области земельных отношений, отраслевой геодезической деятельности, государственной регистрации недвижимого имущества, прав на него и сделок с ним, оценки недвижимого имущества, ведения соответствующих кадастров, регистров и реестров, согласились о нижеследующем:

Статья 1

Сотрудничество в области управления государственным имуществом и приватизации, земельных отношений, отраслевой геодезической деятельности, государственной регистрации недвижимого имущества, прав на него и сделок с ним, оценки недвижимого имущества, ведения соответствующих кадастров, регистров и реестров будет осуществляться в соответствии с национальным законодательством государств Сторон по следующим направлениям:

обмен информацией о разрабатываемых и вступивших в силу  нормативных правовых актах государств Сторон по вопросам управления  государственным имуществом и приватизации, земельных отношений, отраслевой геодезической деятельности, государственной регистрации недвижимого имущества, прав на него и сделок с ним, оценки недвижимого имущества, ведения соответствующих кадастров, регистров и реестров, а также иной информацией;

публикация в средствах массовой информации сведений, представляющих взаимный интерес, по вопросам управления государственным имуществом и приватизации, земельных отношений, отраслевой геодезической деятельности, государственной регистрации недвижимого имущества, прав на него и сделок с ним, оценки недвижимого имущества, ведения соответствующих кадастров, регистров и реестров;

другие направления сотрудничества, которые будут признаны Сторонами целесообразными.

Статья 2

В целях реализации настоящего Соглашения Стороны будут обмениваться информацией по вопросам, указанным в статье 1 настоящего Соглашения, будут проводить мероприятия по взаимному привлечению инвесторов в процесс приватизации в государствах обеих Сторон. Обмен опытом по организации таких мероприятий и разработке нормативно-правовой документации может осуществляться путем проведения конференций, семинаров, рабочих встреч, осуществления совместных проектов в сфере подготовки специалистов, налаживания прямых связей между специалистами Сторон.

Статья 3

Стороны назначают уполномоченных представителей в целях подготовки и согласования соответствующих предложений, выполнения необходимых действий для осуществления сотрудничества и информируют друг друга о контактных реквизитах этих лиц.

Представители Сторон в рамках своих полномочий оказывают содействие друг другу, основываясь на настоящем Соглашении и национальном законодательстве своих государств. При необходимости уполномоченные представители Сторон встречаются для обсуждения вопросов, связанных с выполнением настоящего Соглашения.

Статья 4

Стороны обязуются не передавать третьим лицам информацию, документацию и иные сведения, имеющие конфиденциальный характер.

Статья 5

Разногласия, которые могут возникнуть при толковании и реализации настоящего Соглашения, будут разрешаться Сторонами путем проведения переговоров и консультаций.

Статья 6

Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязанностей, вытекающих из других международных договоров, участниками которых являются государства Сторон.

Статья 7

По взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, являющиеся его неотъемлемой частью и оформляемые в виде отдельных протоколов, вступающих в силу в порядке, предусмотренном в статье 8 настоящего Соглашения.

Статья 8

Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон по дипломатическим каналам не уведомит в письменной форме другую Сторону не позднее чем за шесть месяцев до истечения срока действия настоящего Соглашения о своем намерении прекратить его действие.

Статья 9

С даты вступления в силу настоящего Соглашения прекращают действие Соглашение между Комитетом по земельным ресурсам, геодезии и картографии при Совете Министров Республики Беларусь и Государственным  Комитетом Азербайджанской Республики по земле и картографии о сотрудничестве в области геодезии, картографии, землеустройства и земельного кадастра от 31 марта 2004 года и Соглашение между Государственным комитетом по имуществу Республики Беларусь и Государственным комитетом по управлению государственным имуществом Азербайджанской Республики о сотрудничестве в области управления государственным имуществом и приватизации от 2 мая 2007 года.

Совершено в г. Баку 28 ноября 2016 года в двух подлинных экземплярах на белорусском, азербайджанском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую юридическую силу. В случае разногласий при толковании положений настоящего Соглашения будет использован текст на русском языке.


За Государственный комитет по имуществу Республики Беларусь Подпись

За Государственный комитет имущественных вопросов Азербайджанской Республики Подпись


Другие НПА

Постановление Минтранс РБ №3 от 28.02.2017 О введении в 2017 году временных ограничений нагрузок на оси транспортных средств, самоходных машин в отношении республиканских автомобильных дорог общего пользования Постановление Минтранс РБ №7 от 24.03.2017 О признании утратившими силу некоторых постановлений Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь Постановление Минтранс РБ №8 от 24.03.2017 О признании утратившим силу постановления Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 7 сентября 2006 г. № 34 Постановление Минтранс РБ №10 от 03.04.2017 О внесении изменений в постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 28 февраля 2017 г. № 3 Постановление Минтранс РБ №11 от 04.04.2017 О признании утратившим силу постановления Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 12 мая 2006 г. № 13 Постановление Минтранс РБ №13 от 13.04.2017 О некоторых вопросах осуществления мероприятий технического (технологического, поверочного) характера Постановление Минтранс РБ №20 от 10.05.2017 О признании утратившим силу приказа Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 13 апреля 1999 г. № 69-Ц Постановление Минтранс РБ №21/86 от 15.05.2017 О признании утратившим силу постановления Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь и Комитета по архивам и делопроизводству при Совете Министров Республики Беларусь от 28 ноября 2005 г. № 66/8 Постановление Минтранс РБ №38 от 30.12.2016 О внесении изменений в постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 10 июля 2008 г. № 81 Постановление Минтранс РБ №24 от 13.06.2017 О внесении дополнений в постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 17 июля 2001 г. № 16