Ваш гид в законодательстве Республики Беларусь


Печать

Постановление Минюст РБ 145 24.05.2012 О внесении дополнений и изменений в постановление Министерства юстиции Республики Беларусь от 14 марта 2007 г. № 14

ПОСТАНОВЛЕНИЕ МИНИСТЕРСТВА ЮСТИЦИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ мая 2012 г. № 145

О внесении дополнений и изменений в постановление Министерства юстиции Республики Беларусь от 14 марта 2007 г. № 14



На основании статьи 18 Закона Республики Беларусь от 25 ноября 2011 года «Об архивном деле и делопроизводстве в Республике Беларусь» и пункта 11 Положения о Министерстве юстиции Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 31 октября 2001 г. № 1605, Министерство юстиции Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Внести в Правила работы с научно-технической документацией в государственных архивах Республики Беларусь, утвержденные постановлением Министерства юстиции Республики Беларусь от 14 марта 2007 г. № 14 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., № 106, 8/16244), следующие дополнения и изменения:

1.1. пункт 1 после слов «в государственных архивах» дополнить словами «Республики Беларусь»;

1.2. в пункте 3 слова «государственное хранение» заменить словами «постоянное хранение в архив (далее – постоянное хранение)»;

1.3. пункт 4 изложить в следующей редакции:

«4. НТД, имеющая историческую, научную, социальную, экономическую, политическую или культурную ценность, в соответствии с Законом Республики Беларусь от 25 ноября 2011 года «Об архивном деле и делопроизводстве в Республике Беларусь» (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2011 г., № 136, 2/1875) входит в состав Национального архивного фонда (да- лее – НАФ).»;

1.4. в пункте 5 слова «упорядочения и рационального архивного хранения» заменить словами «постоянного хранения, учета и использования»;

1.5. пункт 6 изложить в следующей редакции:

«6. НТД, отнесенная к государственной части НАФ, подлежит передаче на постоянное хранение в порядке и в сроки, определенные законодательством в сфере архивного дела и делопроизводства.»;

1.6. пункт 8 изложить в следующей редакции:

«8. НТД негосударственной части НАФ, остающаяся в собственности ее владельцев, может поступать от собственников в архив на хранение в целях обеспечения ее сохранности на основании договора хранения с возмещением расходов на их хранение в соответствии с законодательством в сфере архивного дела и делопроизводства.

Порядок организации хранения НТД в архиве и условия доступа к ней определяются соответствующим договором хранения.»;

1.7. пункт 10, часть третью пункта 106 после слова «ценную» дополнить словом «, уникальную»;

1.8. пункт 11 исключить;

1.9. пункт 13 изложить в следующей редакции:

«13. Работа по фондированию НТД, находящейся на временном хранении в организациях – источниках комплектования архива, осуществляется в архиве организации (объединенном архиве) в процессе ее отбора для передачи на постоянное хранение.»;

1.10. пункт 39 после слова «секретные» дополнить словами «особо ценные, уникальные»;

1.11. пункт 44, абзац второй части первой пункта 52 после слова «ценные» дополнить словом «, уникальные»;

1.12. пункт 46 после слов «микрофотокопий страхового фонда и фонда пользования» дополнить словами «, а также для создания фонда пользования путем оцифровывания»;

1.13. в пункте 49 слова «заверительной надписи» заменить словами «листе-заверителе единицы хранения»;

1.14. в пункте 60:

слова «дел (документов), пути розыска которых» заменить словами «НТД, пути розыска которой»;

слова «с разрешения Департамента по архивам и делопроизводству Министерства юстиции Республики Беларусь (далее – Департамент)» заменить словами «по решению Центральной экспертно-методической комиссии Департамента по архивам и делопроизводству Министерства юстиции Республики Беларусь (далее – ЦЭМК)»;

1.15. пункты 61, 62, 63 после слова «ценной» дополнить словом «, уникальной»;

1.16. в пункте 67 слова «проводит лаборатория или архив» заменить словами «проводят государственные архивные учреждения»;

1.17. в части третьей пункта 68 слова «переданная на хранение» заменить словами «переданная на постоянное хранение»;

1.18. в пункте 73:

1.18.1. подпункт 73.6 после слова «ценные» дополнить словом «, уникальные»;

1.18.2. в подпункте 73.7:

1.18.2.1. часть первую после слова «ценных» дополнить словом «, уникальных»;

1.18.2.2. в части второй:

после слова «ценные» дополнить словом «, уникальные»;

после слова «ценными» дополнить словом «, уникальными»;

1.18.3. подпункт 73.8 после слова «ценных» дополнить словом «, уникальных»;

1.19. в части второй пункта 75 слова «физического состояния документов» заменить словами «состояния дел фонда»;

1.20. из части первой пункта 76 слова «; книга учета единиц хранения по личному составу» исключить;

1.21. в пункте 85:

части первую и вторую изложить в следующей редакции:

«85. При первой передаче НТД на постоянное хранение организация составляет историко-архивную справку, в которую при последующих поступлениях НТД вносятся необходимые дополнения и изменения.

Историко-архивная справка состоит из двух разделов: истории организации (первый раздел) и описания особенностей и значимости НТД, подлежащей передаче на постоянное хранение (второй раздел).»;

в абзаце шестом подпункта 85.2 слова «ценных документов» заменить словами «ценной и уникальной НТД»;

1.22. часть вторую пункта 108 после слов «приема-передачи НТД на» дополнить словом «постоянное»;

1.23. в пункте 109:

в части первой слова «физические лица» заменить словом «граждане»;

часть вторую изложить в следующей редакции:

«Негосударственные организации, а также граждане могут стать источниками комплектования архива НТД в соответствии с законодательством.»;

1.24. в пункте 110 слова «научное, экономическое, историческое» заменить словами «историческую, научную, социальную, экономическую, политическую или культурную ценность»;

1.25. в пункте 111:

в части первой слова «юридических и физических лиц» заменить словами «организаций и граждан»;

в части второй слова «физических лиц (граждан)» заменить словом «граждан»;

в части третьей слова «для постановки организации на учет в архиве» заменить словами «для изучения состава и содержания документов, направления деятельности организации (далее – анкета организации)»;

1.26. в пункте 112 слова «Центральной экспертно-методической комиссией (далее – ЦЭМК) Департамента» заменить словом «ЦЭМК»;

1.27. в пункте 113:

в предложении первом слова «физических лиц» заменить словом «граждан»;

третье предложение изложить в следующей редакции: «Список граждан, документы которых включены в состав НАФ, согласовывается ЭМК архива и утверждается его руководителем один раз в год.»;

1.28. из части второй пункта 114 слова «и представляются в Департамент» исключить;

1.29. в пункте 117 слова «юридических и физических лиц» заменить словами «организаций и граждан»;

1.30. в пункте 118:

в части первой слова «научно-исторической, социально- культурной» заменить словами «исторической, научной, социальной, экономической, политической или культурной»;

в части второй слова «СНТД организаций» заменить словом «организациях»;

1.31. в пункте 119:

из части первой слова «СНТД» и «постоянно действующими» исключить;

часть вторую после слов «передаче на» дополнить словом «постоянное»;

в части третьей слово «государственное» заменить словом «постоянное»;

в части пятой слова «документов, не подлежащих» заменить словами «НТД, не подлежащей»;

1.32. пункт 127 изложить в следующей редакции:

«127. Экспертиза ценности НТД на втором этапе проводится на основании перечней документов НАФ, образующихся в процессе деятельности государственных органов, иных организаций и подчиненных им (входящих в состав, систему) органов, организаций, с указанием сроков хранения (далее – ведомственный перечень документов с указанием сроков хранения), а также перечней документов Национального архивного фонда, образующихся в процессе деятельности негосударственных организаций и подчиненных им (входящих в состав, систему) организаций, и перечня НТД, подлежащей передаче на постоянное хранение.»;

1.33. в пункте 128:

слова «НТО НТД осуществляется силами и» заменить словами «Научно-техническая обработка (далее – НТО) НТД, а также работы (услуги), связанные с передачей НТД на постоянное хранение (транспортирование, изготовление коробок и т.п.), выполняется»;

слова «по договору» заменить словами «на основании договора»;

1.34. в пункте 129 слова «собственными силами и за счет собственных средств» заменить словами «за свой счет»;

1.35. пункт 130 изложить в следующей редакции:

«130. НТО НТД проводится в соответствии с требованиями нормативных правовых актов.»;

1.36. в пункте 131:

1.36.1. в части первой:

слова «юридических и физических лиц» заменить словами «организаций и граждан»;

после слов «передачи НТД на» дополнить словом «постоянное»;

1.36.2. в частях второй и четвертой слова «организации государственной формы собственности» заменить словами «государственной организации»;

1.36.3. часть третью изложить в следующей редакции:

«При преобразовании государственной организации в организацию иной формы собственности ее НТД постоянного хранения передается в архив, а НТД с неистекшими сроками временного хранения – в архив вышестоящей организации (архив учредителя (участника).»;

1.37. пункт 133 изложить в следующей редакции:

«133. Архив может продлевать сроки временного хранения НТД государственной части НАФ на основании договора о сроках, условиях временного хранения документов и пользования ими. При согласии архива НТД государственной части НАФ может быть принята на постоянное хранение до истечения установленного срока ее временного хранения в архивах государственных организаций на основании договора хранения.

Негосударственные организации передают на постоянное хранение НТД в сроки и на условиях, установленных договором хранения.»;

1.38. часть третью пункта 135 изложить в следующей редакции:

«В архив передаются четыре экземпляра описи НТД, один из которых должен быть в электронном виде. Пятый экземпляр передается в организацию.»;

1.39. пункт 137 исключить;

1.40. пункт 138 изложить в следующей редакции:

«138. Прием НТД от негосударственных организаций на временное хранение осуществляется на основании договора хранения с возмещением расходов на их хранение. Размер платы за хранение документов НАФ, а также порядок пользования ими определяется договором хранения.»;

1.41. в пункте 139:

1.41.1. в части первой слова «документов, пути розыска которых» заменить словами «НТД, пути розыска которой»;

1.41.2. в части второй слово «документов» заменить словом «НТД»;

1.42. в названии раздела VII, названии главы 20 слово «СНТД» заменить словами «архива организации»;

1.43. в пункте 140:

слово «СНТД» заменить словами «архива организации»;

слово «ведомственном» заменить словом «временном»;

1.44. пункты 141 и 142 изложить в следующей редакции:

«141. Архив осуществляет организационно-методическое руководство работой архива организации, принимает участие в работе ЭК организации, оказывает методическую и практическую помощь в подготовке перечней разработок НТД, подлежащей передаче на постоянное хранение, положений об архиве организации, ЭК организации. Архив осуществляет методическую помощь по отбору и подготовке НТД к передаче на постоянное хранение, в составлении планов-графиков передачи НТД на постоянное хранение, организует и осуществляет мероприятия по обмену опытом и повышению квалификации работников архивов организаций, проводит совещания, семинары и консультации.

142. Государственный контроль за организацией работы с НТД в организациях осуществляется в соответствии с законодательством о контрольной (надзорной) деятельности.»;

1.45. пункты 143 – 148 исключить;

1.46. в названии главы 21 слова «организациями негосударственной формы собственности» заменить словами «негосударственными организациями»;

1.47. в пункте 149 слова «организациям негосударственной формы собственности» заменить словами «негосударственным организациям»;

1.48. в пункте 150:

слова «приватизации организация представляет в архив» заменить словами «преобразовании государственных организаций, включенных в списки № 1 и № 2 архива, в организации иной формы собственности ими в архив представляются»;

слово «приватизируемой» заменить словом «преобразуемой»;

1.49. в пункте 151 слова «приватизированной» и «приватизации» заменить соответственно словами «преобразованной» и «преобразовании»;

1.50. пункты 152 и 153 изложить в следующей редакции:

«152. В целях организации учета работы архива с организациями и оказания им методической и практической помощи в архиве ведутся:

картотека учета работы архива с организациями, включенными в списки № 1 и № 2;

журнал регистрации консультаций по форме согласно приложениям 20, 21;

наблюдательные дела организаций (отдельно для НТД и управленческой документации).

153. Картотека учета работы архива с организациями ведется на основании списков № 1 и № 2 и формируется из карточек учета работы архива с организацией. Карточка учета работы архива с организацией заполняется на основании анкеты организации, паспорта архива организации, актов (справок) проверок, протоколов заседаний ЭМК архива.»;

1.51. в пункте 154:

1.51.1. в части первой:

слово «СНТД» заменить словом «организации»;

слова «для постановки организации на учет в архиве» заменить словом «организации»;

слова «об СНТД (архиве)» заменить словами «архиве организации»;

слова «справки и акты проверок, предписания» заменить словами «акты (справки), требования (предписания)»;

слова «служб НТД и ДОУ» заменить словами «архивов организаций»;

после слов «к уничтожению документов» дополнить словами «и дел»;

1.51.2. часть вторую изложить в следующей редакции:

«В наблюдательное дело негосударственной организации дополнительно включаются договоры, заключения на документы преобразуемой организации, акты приема-передачи документов при преобразовании организации, другие документы.»;

1.51.3. часть четвертую изложить в следующей редакции:

«Наблюдательные дела и карточки учета работы архива с организацией имеют единый номер, который присваивается при включении организаций в списки № 1 и № 2. Новые организации включаются в картотеку под литерными номерами. Перенумерация карточек и наблюдательных дел осуществляется один раз в пять лет после пересоставления списков № 1 и № 2.»;

1.51.4. в части шестой слово «организаций» заменить словами «учета работы архива с организацией»;

1.52. в пункте 155 слова «с органами Государственной архивной службы Республики Беларусь в областях и г.Минске» заменить словами «со структурными подразделениями по архивам и делопроизводству областных (Минского городского) исполнительных комитетов»;

1.53. в пункте 160:

1.53.1. часть первую изложить в следующей редакции:

«160. Поступающие в архив запросы носят, как правило, тематический характер. Они рассматриваются и исполняются архивом в соответствии с законодательством Республики Беларусь.»;

1.53.2. часть третью исключить;

1.54. пункт 163 изложить в следующей редакции:

«163. Порядок работы пользователей с НТД в читальном зале архива, их права, обязанности и ответственность определяются правилами работы пользователей в читальных залах государственных архивных учреждений Республики Беларусь, устанавливаемыми республиканским органом государственного управления в сфере архивного дела и делопроизводства. Архив обязан ознакомить пользователей с этими правилами.

Архив предоставляет пользователям имеющийся НСА: описи единиц хранения НТД, каталоги НТД, перечни разработок НТД, подлежащей передаче на постоянное хранение, обзоры документов, путеводители и другие справочники, НТД по заявленной теме (вопросу), копии фонда пользования, обеспечивает консультирование по их составу и содержанию.»;

1.55. в пункте 164:

после слов «на выдачу описей» дополнить словами «единиц хранения НТД»;

слова «работниками читального зала и фиксируются» заменить словами «пользователями и фиксируются работниками читального зала»;

после слов «единиц хранения» дополнить словом «НТД»;

после слов «приложениям 22, 23» дополнить словами «(далее – заказ)»;

после слов «Каждая единица хранения» дополнить словом «НТД»;

1.56. в пункте 165:

1.56.1. часть первую после слов «Описи», «описями» дополнить словами «единиц хранения НТД»;

1.56.2. в части второй:

слова «описями и» заменить словами «описями единиц хранения НТД и единицами хранения НТД»;

после слов «особо ценными» дополнить словами «и уникальными»;

1.57. в пунктах 166, 168, 171, 174 и 191 слово «документов» заменить словом «НТД»;

1.58. часть первую пункта 167 изложить в следующей редакции:

«167. Выставка НТД представляет собой художественно оформленную подборку подлинников или копий НТД, имеющих историческую, научную, социальную, экономическую, политическую или культурную ценность для белорусского народа.»;

1.59. пункт 172 исключить;

1.60. в пункте 183 слова «юридических и физических лиц» заменить словами «организаций и граждан»;

1.61. пункт 184 изложить в следующей редакции:

«184. По заказам пользователей в зависимости от технических возможностей архива и физического состояния документов изготавливаются копии за счет пользователя.

Копирование НТД осуществляется по разрешению директора архива на основании заказа на копирование документов, оформленного пользователем.

Заказы на копирование документов регистрируются в соответствующем журнале по форме согласно приложениям 24, 25.»;

1.62. в пункте 185:

слово «документов» заменить словом «НТД»;

слова «на договорной основе» заменить словами «на основании договора»;

1.63. в пункте 186 слова «на договорной основе» заменить словами «на основании договора»;

1.64. пункт 187 изложить в следующей редакции:

«187. Порядок пользования НТД, переданной в архив негосударственными организациями и гражданами, устанавливается договором хранения.»;

1.65. в пункте 188 слова «использования документов» заменить словами «использования НТД»;

1.66. пункт 190 исключить;

1.67. в приложении 3:

после слов «единицы хранения» дополнить словом «НТД»;

слово «государственное» заменить словом «постоянное»;

1.68. в приложениях 4, 5:

после слова «ценные» дополнить словом «, уникальные»;

после слов «единицы хранения» дополнить словом «НТД»;

1.69. в приложениях 6–9:

после слова «ценных» дополнить словом «, уникальных»;

после слов «единиц хранения» дополнить словом «НТД»;

1.70. в приложении 13:

слова «имя, отчество» заменить словами «собственное имя, отчество (если таковое имеется)»;

после слов «Единицы хранения» дополнить словом «НТД»;

1.71. в приложении 14 слова «_______________________________

(наименование республиканского _____________________________________________________________

органа Государственной архивной службы Республики Беларусь)» заменить словами «Департамента по архивам и делопроизводству Министерства юстиции Республики Беларусь»;

1.72. в приложении 15:

слова «физических лиц (граждан)» заменить словом «граждан»;

слова «имя, отчество» заменить словами «собственное имя, отчество (если таковое имеется)»;

1.73. в приложении 16:

слова «постановки организации на учет в архиве» заменить словами «изучения состава и содержания документов, направления деятельности организации»;

слова «Ведомственная подчиненность» заменить словами «Наименование вышестоящей организации»;

слова «имя, отчество» заменить словами «собственное имя, отчество (если таковое имеется)»;

слова «частных лиц» заменить словом «граждан»;

1.74. в приложении 17 слово «государственное» заменить словом «постоянное»;

1.75. в приложении 18:

слово «приватизируемой» заменить словом «преобразуемой»;

слово «приватизации» заменить словом «преобразования»;

после слов «единиц хранения» дополнить словом «НТД»;

1.76. в приложении 19:

слово «приватизации» заменить словом «преобразовании»;

слово «приватизацией» заменить словом «преобразованием»;

слово «приватизируемой» заменить словом «преобразуемой»;

слова «6 января 1999 года «О внесении изменений и дополнений в Закон Республики Беларусь «О Национальном архивном фонде и архивах в Республике Беларусь» заменить словами «25 ноября 2011 года «Об архивном деле и делопроизводстве в Республике Беларусь» (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2011 г., № 136, 2/1875)»;

после слова «описи» дополнить словами «единиц хранения НТД»;

после слов «единиц хранения» дополнить словом «НТД»;

1.77. в приложении 21 слова «имя, отчество» заменить словами «собственное имя, отчество (если таковое имеется)»;

1.78. в приложении 22 после слов «единицы хранения» дополнить словом «НТД»;

1.79. в приложении 23 слова «имя, отчество» заменить словами «собственное имя, отчество (если таковое имеется)»;

1.80. в приложении 25:

слово «документов» заменить словом «НТД»;

после слов «единицы хранения» дополнить словом «НТД».

2. Настоящее постановление вступает в силу после его официального опубликования.

Министр О.Л.Слижевский

Другие НПА

Постановление Минтранс РБ №37 от 17.07.2012 О признании утратившим силу постановления Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 6 июня 2007 г. № 35 Постановление Минтранс РБ №3 от 06.01.2012 Об установлении норм расхода топлива в области транспортной деятельности и признании утратившими силу некоторых нормативных правовых актов Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь Приказ Минтранс РБ №421-Ц от 02.08.2012 О внесении изменений в приказ Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 22 ноября 2011 г. № 591-Ц Постановление Минтранс РБ №33 от 10.07.2012 О внесении изменений и дополнений в постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 25 августа 2011 г. № 50 Постановление Минтранс РБ №41 от 10.08.2012 О внесении изменений в постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 26 декабря 2011 г. № 76 Постановление Минтранс РБ №40 от 30.07.2012 Об утверждении авиационных правил "Аэронавигационные карты гражданской авиации Республики Беларусь" Постановление Минтранс РБ №21 от 21.03.2012 О внесении изменений и дополнений в некоторые нормативные правовые акты Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь Постановление Минтранс РБ №25 от 29.03.2012 Об установлении форм путевых листов при выполнении автомобильной перевозки пассажиров, утверждении Инструкции о порядке оформления путевых листов при выполнении автомобильной перевозки пассажиров и признании утратившими силу постановлений Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 6 октября 2003 г. № 44 и от 28 марта 2008 г. № 38 Постановление Минтранс РБ №43 от 28.08.2012 Об утверждении Инструкции о порядке определения лучших кандидатур среди организаций транспорта для занесения на Республиканскую доску Почета Постановление Минтранс РБ №44 от 17.09.2012 О внесении изменения и дополнения в постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 22 декабря 2011 г. № 75